Sam Abrams

Poeta, traductor, crític i assagista.

© CCCB, Miquel Taverna, 2019

Llicenciat en Hispàniques per la Universitat Autònoma de Barcelona, és professor de Poesia Catalana Actual i Teoria i Crítica a la Universitat Oberta de Catalunya.

Com a poeta ha publicat, entre d’altres, Calculations… (1997), Oda a un ase i altres poemes, (1999), T’estimo. Més de cent poemes d’amor i desig (2002) i La mirada estrangera (2005). També és autor de  Tenebra blanca (2001), la primera antologia de poemes en prosa de la literatura catalana contemporània. Ha traduït una vintena de volums de poesia catalana moderna a l’anglès, així com Poemas de Thomas Hardy (2001), juntament amb Joan Margarit; Jo no sóc ningú.  Qui ets tu? (2002), una antologia de poemes d’Emily Dickinson, traduïts en homenatge a Marià Manent; i Vers projectiu (2006), el llegendari assaig sobre teoria poètica de Charles Olson. També ha treballat com a curador de diverses edicions: Poesia anglesa i nord-americana (1994) i El llarg dinar de Nadal (2000) de Thorton Wilder, entre d’altres.

Ha estat Secretari del Centre Català del PEN i col·labora habitualment a les pàgines d’opinió i als suplements culturals dels diaris Avui i el Mundo Catalunya.

Actualització: 15/11/2011 12:00 am

Ha participat a...