Isabel Soler

Traductora i professora de Llengua i Literatura Portugueses, és experta en viatges transatlàntics del Renaixement.

© Imatge cortesia d'Editorial Acantilado

Isabel Soler és professora de Filologia i Literatura Portugueses a la Universitat de Barcelona. Com a investigadora, s’ha especialitzat en literatura de viatges transoceànics del període renaixentista, els segles XV, XVI i XVII. Fruit de les seves investigacions en aquesta matèria, ha publicat diverses obres a Acantilado: El nudo y la esfera (2003), Los mares náufragos (2004), Carta del descubrimiento de Brasil (2008), Derrota de Vasco de Gama (2011) i El sueño del rey (2015). També ha escrit sobre els cinc anys que Cervantes va passar a la presó d’Alger a Miguel de Cervantes: los años de Argel (Acantilado, 2016), i sobre les converses que el pintor Francesc d’Holanda va mantenir amb el pintor Miquel Àngel el 1538, recollides a Diálogos de Roma de Francisco de Holanda (2018).

Col·labora en diverses revistes literàries, entre les quals destaquen Cuadernos hispanoamericanos i Artes del ensayo. Com a traductora del portuguès, ha traduït autors de diferents geografies, com ara el brasiler Jorge Amado, l’angolès Manuel Rui o el portuguès Vergílio Ferreira. La seva darrera publicació és Magallanes & Co. (Acantilado, 2022), en què relata la circumnavegació del globus terrestre que Magallanes i la seva tripulació van emprendre el 1519, tot basant-se en els testimonis de navegants i mercaders, entre moltes altres fonts.

Ha participat a...