Blanca Llum Vidal

Filologa catalana y escritora

© CCCB, Glòria Solsona

Blanca Llum Vidal (1986) nació en La Barceloneta y actualmente vive en la Vall de Moc de Collserola. Ha estudiado Trabajo Social, Filología Catalana y posee un máster en Pensamiento Contemporáneo (con una tesina sobre el encuentro entre el pensamiento de Blanchot y Lévinas). Trabaja en la Zona Franca en un piso tutelado para personas con diversidad funcional.

Ha traducido, con Arnau Pons, El dolor de Marguerite Duras. Ha editado la poesía de Àngel Guimerà, las cartas del exilio de Mercè Rodoreda a Anna Murià y los cuentos de Víctor Català. Asimismo, se ha encargado de la antología del ensayo feminista de Maria Aurèlia Capmany. Ha publicado La cabra que hi havia, Nosaltres i tu, Homes i ocells, Visca!, Punyetera flor, Maripasoula (crónica de un viaje a la Guayana francesa), Aquest amor que no és u (Este amor que no es uno [traducción de Berta García Faet]) y Amor a la brega. Escribe regularmente en la revista de cultura y política El Temps.

Ha participado en...