Programa

Kosmopolis 15

Traduir Europa

Un conegut adagi d’Umberto Eco diu que «la veritable llengua d’Europa és la traducció». És a dir, aquesta riquesa babèlica que integra la creativitat de totes les llengües del continent i promou el coneixement de totes les literatures. Traduir Europa és crear ponts permanents per a l’evolució d’un projecte cultural que transcendeix les fronteres. És descobrir obres i autors poc coneguts, entendre com s’adopta una llengua, la voluntat d’assumir i poder estimar el que ignorem, és conrear la diversitat, sense excloure tot allò que ens uneix. Aquest és l’esperit que inspira les activitats que presentem en aquest apartat de K15.

Dimecres 18

  • Nits Alfa

    Indebito

    Andrea Segre
    21.30 Auditori Gratuït
    Gratuït

Dijous 19

Divendres 20

Dissabte 21